買了「東京動漫畫攻略地圖」,7折購入。
已經是幾年前的書了,衝著裡面的地圖才買的。
反正薄薄一本,還有附上主要店舖的營業時間與取向,
可以省些在網路上找地圖跟資料的時間。
津守時生的「龍的溫柔殺伐5」(やさしい竜の殺し方5)也看完了。
以前較為人知的譯名是「溫柔殺死龍的方法」,
其實我沒看過以前的翻譯版本,
當我有天突然想看時,伊莉早就沉沒不起了,連個屍體都找不到 囧
不過據台角內部詢問日本責編後,
表示作者的原意並非如此,而是溫柔的龍的溫柔殺法,
所以才會把書名翻成「龍的溫柔殺伐」。
當初台角的責編為了譯名大傷腦筋,
甚至還有人代PO到CHAT板去詢問小薔板友們的意見XD
那個多情龍王柔情劍還真是貼切,只是囧到很爆笑XDDD
作品本身雖然是BL,
但是感情部份的內容卻是極其清淡,兩人最多只到接吻而已。
誰叫烏爾是個還沒成年的小鬼呢XD
只是兩個人在書裡的閃光彈放很大(笑)
文句讀起來有點艱澀繞口?
不知道是原文的問題還是翻譯的問題?
這部的翻譯似乎被公認沒有以前的網譯版好。
但不失為一部還不錯的作品。
雖然是我最愛的奇幻設定,我對這套書並無太明顯的喜好。
嗯......不討厭,但也稱不上超級喜歡......中等程度吧。
總覺得設定實在太懶惰了,也不夠細膩。
果然是因為他把現實的日本地名取同音來用,讓我覺得很囧吧。
要像刺客系列那樣才是極品啊>////<
順便偷偷
大推刺客系列XDD
扯遠了XD
喜歡這套書的人請看到這裡就好。
不要再往下了。